(Português) Currículo pra cá, currículo pra lá… E como a gente controla isso?

Sorry, this entry is only available in Português.

Mandar currículo (ou, como brinco em aula, abanar o cvzinho por aí 😀 ) faz, ou devia fazer, parte da nossa rotina, mesmo para quem tem mais de década de estrada tradutória. Quando conseguimos clientes que paguem mais, podemos dispensar, ou pelo menos dar menos prioridade, para os que pagam menos. O objetivo é ganhar mais trabalhando menos!

Muitos anos atrás eu comecei uma planilha de clientes em potencial. As fontes são várias: LinkedIn, diretórios de associações, da Translators101 (só para assinantes Premium), do Proz, do TranslatorsCafe. E que informações eu incluo para cada uma? Nome da agência, país dela, áreas de atuação (pesquiso previamente para ver se atuam nas minhas áreas de especialização e no meu par de idiomas), nome e email da pessoa responsável pela avaliação de currículos, se conseguir descobrir isso.

Mas acho que as informações mais importantes que eu anoto lá são as de credibilidade dessas agências. Qual a avaliação dessas empresas no Proz, na Payment Practices, no Tri-Trab? Tem alguém reclamando dela no LinkedIn? Já falei aqui sobre a importância de pesquisar a reputação das agências para não cair em roubada.

E por que eu anoto essas informações?

Qual a necessidade de anotar essas coisas, se a agência não tiver uma reputação que valha a pena? Se eu não pretendo trabalhar para ela? Então…
Hoje chegou um contato privado pelo Proz. Olhei lá na minha lista, estava anotadinha a má avaliação em quase todos os sites. A mensagem foi direto pro lixo, sem eu precisar perder tempo com ela de novo.

Como eu estou sempre tentando otimizar as coisas (é o meu jeitinho 🙂 ), recentemente migrei a planilha para o Notion. Gostei que dá para fazer várias listas diferentes a partir da mesma “lista-mãe”, facilitando a visualização. Na imagem abaixo dá para ver que tenho duas sublistas com os clientes viáveis. Meu critério para ser cliente viável é ter “sim” ou “talvez” na coluna “Vale a pena?”.

Aí, com base nesse critério e nas informações da coluna “Especialização”, fiz uma sublista para clientes de Life Sciences e uma para os de localização.

(Dividi em duas imagens para facilitar a visualização, mas fica tudo numa linha só.)

Anoto também quando mandei CV, e por onde (site/email). Se tiver retorno, anoto numa outra coluna que não aparece no print. E aí de tempos em tempos volto à lista e vejo se preciso retomar o contato com alguma delas.

Se precisar consultar rapidinho um nome, já que minha lista já tem centenas de agências, é só usar a lupinha que aparece à direita na segunda imagem. É, gente, centenas mesmo. E adiciono mais algumas toda semana.

Isso garante algum retorno? Garante serviço desses clientes? NÃO. E quem der alguma garantia, seja qual for, está mentindo. Mas temos que tentar, mesmo assim, não é mesmo? Porque clientes (e serviço) infelizmente não caem do céu.

Bora abanar o cvzinho por aí?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

RSS
Follow by Email
LinkedIn
Share